we own it

we own it

《We Own It》 (Fast & Furious)是速度與激情6的主題曲,由2012年以冠軍大碟“Based On A T.R.U. Story”闖出名號的美國南方嘻哈客2 Chainz和在Maroon 5英國冠軍曲"Payphone"擔任饒舌演唱的嘻哈炸子雞Wiz Khalifa演唱。激情的節奏帶著激情的歌詞伴隨激情的飆車。讓觀眾的腎上腺素隨著氣缸爆沸。 同時,該曲也成為WWE(世界摔跤娛樂公司)2014年Royal Rumble(皇家大戰)的主題曲。

音樂簡介

we own it we own it

《We Own It》 (Fast & Furious)是速度與激情6的主題曲,由2012年以冠軍大碟“Based On A T.R.U. Story”闖出名號的美國南方嘻哈客2 Chainz和在Maroon 5英國冠軍曲"Payphone"擔任饒舌演唱的嘻哈炸子雞Wiz Khalifa演唱。激情的節奏帶著激情的歌詞伴隨激情的飆車。讓觀眾的腎上腺素隨著氣缸爆沸。

歌手資料

2 Chainz

2 chainz 2 chainz

Tauheed Epps(2 Chainz)(生於1977年9月12日),他的藝名為2 Chainz(原藝名Tity Boi),是美國嘻哈藝術家。他第一次被人了解是作南岸嘻哈二人組 Playaz Circle的一員,另一員是與他長期的朋友和同伴說唱歌手 Dolla Boy (Earl Conyers)。他們出名於的簽約Ludacris的唱片公司Disturbing tha Peace以及他們的首張單曲《Duffle Bag Boy》。在2012年2月,Tauheed Epps簽約Def Jam唱片公司 ,出於 環球音樂集團(Universal Music Group)。當年8月,他發布了個人首張專輯《 Based on a T.R.U. Story》。專輯催生三個成功的單曲 :《No Lie》《Birthday Song》《I'm Different》。這三首歌全部進入公告牌前50名。2013年《速度與激情6》片頭曲《We Own It》獲得了很大的成功,與片中的激情與金屬元素非常吻合。

Wiz Khalifa

wiz khalifa wiz khalifa

Wiz Khalifa原名卡梅倫·吉布里爾·托馬斯( Cameron Jibril Thomaz),生於1987年9月8日,以其藝名維茲·卡利法(Wiz Khalifa)出名,是美國賓夕法尼亞州匹茲堡出身的 說唱歌手。卡梅倫·吉布里爾·托馬斯(Cameron Jibril Thomaz於2006年發行了自己的首張專輯 《Show and Prove》,並於2007年簽約華納兄弟唱片公司。2008年,他歐陸舞曲風格單曲“Say Yeah”,獲得城市電台(英語:urban radio)的播放並登上Rhythmic四十佳和熱門說唱歌曲榜。卡利法與華納兄弟分道揚鑣,並於2009年11月發行了自己的第二張專輯 《Deal or No Deal》。他的混音帶 《Kush and Orange Juice》於2010年4月問世,並提供免費下載;接著,他和大西洋唱片公司簽約。他與大西洋唱片合作的首支單曲“Black and Yellow”廣受歡迎,登上公告牌百強單曲榜頭名。在該廠牌下的首張專輯《Rolling Papers》於2011年3月29日發布。

2012年獲得公告牌音樂最佳新人獎。

歌曲歌詞

中文歌詞由人人影視和百度ID:和兔子告別聯合推出。官方並未公布中文歌詞。請愛好者自行比對。

We Own It (Fast & Furious)-Wiz Khalifa,2 Chainz

我們擁有它(速度與激情)-Wiz Khalifa,2 Chainz

It's Young Khalifa man
【我是Khalifa】
2 Chainz!
【(我是)2 Chainz】
Money is the motivation,金錢是我們的動力,
Money is the conversation,金錢是我們交談的方式。
You on vacation,你們度假,
We gettin' paid so,我們在假期獲得報酬。
We on paycation.我們在假期里掙錢。
I did it for the fam.我們做這些都是為了家人。
It's whatever we had to do,不管我們乾過什麼,
it's just who I am.我們只忠於自己。
Yeah, it's the life I chose.這就是我選擇的生活
Gunshots in the dark,one eye closed.我當沒聽到黑暗中響起的槍聲。
And we got it cooking like a one-eyed stove.我們的熱火瞬間點燃黑夜。
You can catch me kissin' my girl with both eye closed.親吻姑娘的時候我才會閉眼。
Perfecting my passion,thanks for asking.謝謝各位的關心,但我追求的是激情。
Couldn't slow down,so we had to crash it.寧願摔的粉身碎骨,也絕不放慢速度。
You used plastic, we 'bout cash.你用信用卡,我們用現金。
I see some people ahead that we gon' pass.我們都要超越前面的所有對手。
I never feared death or dying.我從不害怕死亡。
I only fear never trying.只害怕沒有去努力爭取。
I am whatever I am.我就是我。
Only God can judge me, now.只有上帝能審判我,
One shot, everything rides on tonight.放手一搏,成敗就在今晚。
Even if I've got three strikes.即使已經三振
I'mma go for it.我也不會屈服。
This moment, we own it.這個瞬間,屬於我們。
And I'm not to be played with.我不會輕易被人玩弄。
Because it can get dangerous.因為這是危險遊戲。
See these people I ride with.看和我一起飆車的兄弟。
This moment, we own it.這個瞬間,屬於我們。
And the same ones that I ride with.與我闖蕩的兄弟。
be the same ones that I die with.我們同生死共患難。
Put it all out on the line with.出生入死。
if you looking for me.如果你想尋找我。
you can find with.你會發現。
In the new car or in the crown whip.我開著新車在眾人之中。
My new broad.我的新妞。
that's a fine chick.絕對火辣
And the wonder squad,絕不會與他人為伍,
I'm down with,我絕不會,
(and no way around it).(絕對不會)
What you say?你說什麼?
tell me what you say.告訴我你說什麼。
Working hard,努力工作,
reppin for my dogs.照顧兄弟們。
do this everyday.每天如此。
Taking off, looking out for all,馬上出發,提防著一切。
making sure we ball,確信我們的目標
Like the mob all you do is call,像一個狂徒只要你一句話
Catch you if you fall, Young Khalifa,有事幫你擺平,年輕的Khalifa(本曲歌手)
I never feared death or dying.我從不害怕死亡。
I only fear never trying.只怕沒有去努力爭取。
I am whatever I am.我就是我。
Only God can judge me, now.只有上帝能審判我,馬上
One shot, everything rides on tonight.放手一搏,成敗就在今晚。
Even if I've got three strikes.即使已經三振。
I'mma go for it.我也絕不屈服。
This moment, we own it.這一瞬間,屬於我們。
And I'm not to be played with.我不會輕易被人玩弄。
Because it can get dangerous.因為這是危險的遊戲。
See these people I ride with.看和我一起飆車的朋友。
This moment, we own it.這一瞬間,屬於我們。
This the biggest day of my life.對我來說這是重要的一天。
We got big guns,been graduated from knives,我們丟棄了小刀,拿起了槍。
It's the day in the life and I'm ready to ride,就在這一天,我準備好去狂飆,
Got the spirit,全神貫注,
I'm feeling like a killer inside.我感覺我的內心像一個殺手。
Financial outbreak.危機爆發。
I'm free but I ain't out yet.我自由了,但我還沒離開。
Ride with the plug so I'm close to the outlet我在出口處被封堵。
At the red light, rims sitting off set.我的車輪不等候紅燈。
I look better on your girl.我看你的女人更漂亮
(uh, out fit)(嗯哼,一整套服務)
Stuck to the plan, always think that.堅守計畫,一直如此。
we would stand up, never ran.我們應該站起來,絕不逃跑。
We the fam and loyalty never change up.我們親如一家永不改變。
Been down since day one.我們白手起家。
look at where we came from.記住我們的初衷。
Jumpin out on anybody.有人對此評頭論足。
who try to say some one thing about it?誰敢對此有意見?
Got a problem.若你想找麻煩。
I got the same one.我將會復仇。
Money rolls we fold.在金錢里狂歡。
Plently clubs we closed.在夜店裡瘋狂。
Follow the same code.遵守信條。
Never turn our backs.永不回頭。
our cars don't even lose control.車不離手。
One shot, everything rides on tonight.放手一搏,成敗就在今晚。
Even if I've got three strikes.即使已經三振。
I'mma go for it.我也不會屈服。
This moment, we own it.這個瞬間,屬於我們
And I'm not to be played with.我不會輕易被人玩弄。
Because it can get dangerous.因為這是危險遊戲。
See these people I ride with.看我一起飆車的兄弟。
This moment, we own it.這個瞬間,屬於我們。
This moment, we own it.這個瞬間,屬於我們。

相關詞條

熱門詞條