mockingbird

mockingbird

這首歌收錄於美國饒舌歌手Eminem在2004年11月推出的《Encore》專輯中。寫給他的女兒Hailie,是Eminem最不具有攻擊性的歌之一。歌中還提到了他的侄女Laney,以及他的前妻Kimbery·A·Mathers。不同於以往在各種提到家庭時,對出軌前妻的謾罵和憤怒的宣洩,這首歌中更多的是Eminem對女兒Hailie的歉意。整首歌的內容是Eminem向女兒傾訴,回憶著成名前窮困不堪的生活、回憶著與前妻感情破裂的經過。表達了對女兒深深的愧疚以及渴望彌補的心情,細細聽來簡直催人淚下。字裡行間能夠實實在在地感受到Eminem作為一個父親對女兒那份深厚的愛。

基本信息

歌曲名稱

概述

mockingbirdmockingbird
這是一首Eminem寫給他的女兒Hailie的歌,歌中還提到了他的侄女Laney,以及他的前妻Kimbery A Mathers。
整首歌的內容是Eminem向女兒傾訴,回憶著成名前窮困不堪的生活、回憶著與前妻感情破裂的經過。
表達了對女兒深深的愧疚以及渴望彌補的心情,細細聽來簡直催人淚下。字裡行間能夠實實在在地感受到Eminem作為一個父親對女兒那份深厚的愛。
沒有浮誇的配器以及電子合成,只是十分簡單的鋼琴伴奏和鼓點節奏。
Eminem的聲音一次又一次地輕輕敲擊著耳膜,但卻像是往聽者的心臟中伸出了一隻手,將聽者的心揉得生疼。
聽Eminem訴說著自己曾經在那一年的聖誕節因為買不起禮物而深深自責乃至整夜流淚。
聽他訴說著由於工作的原因,自己只能看著女兒和侄女的照片想像著她們的樣子和聲音,實在是令人無法不為之動容。
而最後一段,Eminem大聲地唱道:
“我會為你歌唱,我會為你做任何事情,只為了能看到你開心的微笑”
甚至於要去找黑心珠寶商人的碴兒,讓人為了這種深切的父愛而感動。

創作背景

這首歌收錄於美國饒舌歌手Eminem在2004年11月推出的《Encore》專輯中。 是一首寫給他的女兒Hailie的歌,歌中還提到了他的侄女Laney,以及他的前妻Kimbery A Mathers。
整首歌的內容是Eminem向女兒傾訴,回憶著成名前窮困不堪的生活、回憶著與前妻感情破裂的經過。
表達了對女兒深深的愧疚以及渴望彌補的心情,細細聽來簡直催人淚下。
字裡行間能夠實實在在地感受到Eminem作為一個父親對女兒那份深厚的愛。

歌曲賞析

mockingbirdmockingbird
沒有浮誇的配器以及電子合成,只是十分簡單的鋼琴伴奏和鼓點節奏。
Eminem的聲音一次又一次地輕輕敲擊著耳膜,但卻像是往聽者的心臟中伸出了一隻手,將聽者的心揉得生疼。
聽Eminem訴說著自己曾經在那一年的聖誕節因為買不起禮物而深深自責乃至整夜流淚。
聽他訴說著由於工作的原因,自己只能看著女兒和侄女的照片想像著她們的樣子和聲音,實在是令人無法不為之動容。
而最後一段,Eminen大聲地唱道:
“我會為你歌唱,我會為你做任何事情,只為了能看到你開心的微笑”
甚至於要去找黑心珠寶商人的碴兒,讓人為了這種深切的父愛而感動。Eminem與家人從Eminem和前妻Kim的生平就可以看出,在女兒Hailie的成長過程中,她一直要經受著父母的分分合合、貧窮的家境、母親的毒癮、父親突然的聲名大噪、社會輿論對她家的壓力,和長年累月的孤獨。
Eminem和Kim於高中時開始了長達25年對彼此愛恨交加的情侶,兩人曾有數度分居、離婚再復婚。
兩人交往九年後,誕下女兒Hailie。這首"Mockingbird"中提到的另一位小女孩Laney是Eminem前妻Kim的侄女,被Eminem視如己出地撫養長大。
歌曲創作於2004-2005年期間。其中的Hailie九歲,Laney八歲。
另一首Eminem寫給女兒的歌WhenI'mGone,和這首風格相像,也十分感人。

知更鳥的含義

歌中的知更鳥"Mockingbird",來源於一首傳統的美國英文搖籃曲"Hush,LittleBaby[1]"。
歌的大意為父母答應給安靜的嬰兒各種獎賞。如果歌唱者不同,歌詞中的“媽媽”可以被換為“爸爸”等。
歌詞節選:(下劃線部分為Eminem在他的歌曲中借鑑的部分)
Hush,littlebaby,don'tsayaword,(噓小寶貝不說話)
Mama'sgonnabuyyouamockingbird.(媽媽要給你買只知更鳥)
Andifthatmockingbirdwon'tsing,(要是那鳥兒不歌唱)
Mama'sgonnabuyyouadiamondring.(媽媽就給你買個鑽石戒指)
Andifthatdiamondringturnsbrass,(要是那鑽戒不閃耀)
Mama'sgonnabuyyoualookingglass.(媽媽就給你買個梳妝鏡)
……
除了Eminem的"Mockingbird",這首搖籃曲也被其他流行歌手廣泛引用,比如InezandCharlie的同名歌曲"Mockingbird",以及BoDiddley的歌曲"BoDiddley"。原兒歌歌詞如下:Hush,littlebaby,don'tsayaword,Mama'sgonnabuyyouamockingbird.Andifthatmockingbirddon'tsing,Mama'sgonnabuyyouadiamondring.Andifthatdiamondringturnsbrass,Mama'sgonnabuyyoualookingglass.Andifthatlookingglassgetsbroke,Mama'sgonnabuyyouabillygoat.Andifthatbillygoatwon'tpull,Mama'sgonnabuyyouacartandbull.Andifthatcartandbullturnover,Mama'sgonnabuyyouadognamedRover.

歌曲歌詞

下面是這首歌的歌詞對照:
Yeah
I know sometimes things might not always make sense to you right now
我知道有時候有些事情對你來說沒有道理
But hey, what daddy always tell you?
但是爸爸跟你說過什麼
Straighten up little soldier
挺起你的胸膛 小戰士
Stiffen up that upper lip
咬緊你的唇
What you crying about?
哭什麼呢 
You got me..
你有我在這
Hailie, I know you miss your mom
Halie【作者女兒】 我知道你想念你的媽媽
And I know you miss your dad when I’m gone
在爸爸離開時也想念著我
But I’m trying to give you the life that I never had
但是我正盡力給你那種我沒有擁有過的生活
I can see you’re sad
我可以看見你的悲傷
Even when you smile
即使你在微笑
Even when you laugh
即使你的對著我笑出聲來
I can see it in your eyes
我可以看進你的眼睛
Deep inside, you wanna cry
你在內心深處 一遍又一遍哭泣
Cuz you’re scared
當你害怕的時候
I ain’t there
我不在你身邊
Daddy’s with you in your prayers
但你在祈禱時爸爸總是和你在一起
No more crying
不要再哭泣
Wipe them tears
拭去你的淚水
Daddy’s here
爸爸陪著你
No more nightmares
不會再有噩夢
We gonna pull together through it
我們會一起渡過黑夜
We gon’ do it
我們會做到的
Laini, uncle’s crazy ain’t he?
Laney叔叔他是瘋了 沒錯
Yeah but he loves you girl and you better know it
但是他愛你寶貝你要知道這一點
We’re all we got in this world
在這個世界上 我們所擁有的只有自己
When it spins
當世界鏇轉 
When it swirls
當它顛倒
When it whirls
當它傾斜 
When it twirls
當它縈繞
Two little beautiful girls
兩個美麗的小女孩
Looking puzzled, in a daze
看起來迷惑而困擾
I know it’s confusing you
我知道那讓你們疑惑
Daddy’s always on the move
爸爸總是去到不同的地方
Mama’s always on the news
媽媽總是在新聞上
I try to keep you sheltered from it
我試著在這一切中保護你們
But somehow it seems, the harder that I try to do that
但不知為何 我越是努力的嘗試
the more it backfires on me
就越是事與願違
All the things, growing up
所有的一切 寶貝你需要成長
As daddy that he had to see
爸爸曾經歷的一切
Daddy don’t want you to see
爸爸不想讓你再承受
But you see just as much as he did
但你仍然承受著所有 我無法阻止
We did not plan it to be this way
我們從未想過事情會變成這樣 
Your mother and me
你的媽媽和我都沒想過
But things have got so bad between us
但我們之間的事情變得無法挽回
I don’t see us ever being together ever again
我們已再也不會相愛 
Like we used to be when was teenagers
不會再如同曾經 當我們還是少年
But then of course everything always happens for a reason
但當然 事情的發生總是有原因的 
I guess it was never meant to be
我想它總不會是注定就成為錯誤
But it’s just something We have no control over
但有些事情從來都是我們所無法掌控的
And that’s what destiny is
而那就是命運
But no more worries
但是不要擔心
Rest your head and go to sleep
放鬆你的神經 去睡一覺吧
Maybe one day we’ll wake up
也許某一天 當我們醒來
And this will all just be a dream
會發現一切只是大夢一場
Now hush little baby, don't you cry?
好了 我的寶貝 不要哭了 
Everything's gonna be alright
事情總會好起來的
Stiffen that upperlip up little lady, i told ya
咬住你的唇 我的小淑女
Daddy's here to hold ya through the night
爸爸在這裡 爸爸擁著你渡過暗夜
I know mommy's not here right now and we don't know why
我知道媽媽已經不在這裡 而我們不知道原因
We feel how we feel inside
我們感覺的只是自己的內心
It may seem a little crazy, pretty baby
這也許有點瘋狂 親愛的寶貝
But i promise momma's gon' be alright
但爸爸發誓 媽媽會好起來。
Heh, it's funny
真是可笑
I remember back one year when daddy had no money
記得有一年爸爸還沒有錢
Mommy wrapped the Christmas presents up and stuck 'em under the tree
媽媽包裹好聖誕禮物 把它們高高掛在樹上and said some of 'em were from me, cause daddy couldn't buy 'em
她說有一些是爸爸給你們的 但是爸爸買不起
I'll never forget that Christmas I sat up the whole night cryin
爸爸絕不會忘記那個聖誕節 爸爸坐在那裡徹夜痛哭
Cause daddy felt like a bum,
爸爸覺得自己就像個失敗者
See daddy had a job
你看爸爸曾有的那份工作
But his job was to keep the food on the table for you and mom
只能讓你和媽媽的餐桌上有食物
And at the time, every house that we lived in
那時候我們住過的每一所房子
Either kept gettin broken into and robbed or shot up on the block
都會被偷竊一空或者被亂槍打中
And your mom, was savin money for you in a jar
你的媽媽曾為了你在罐子裡存錢
Tryin to start a piggy bank for you so you could go to college
為了能讓你上大學在存錢罐里積攢
Almost had a thousand dollars, 'til someone broke in and stole it
在幾乎快要一千美元的時候 有人將它們全都偷走了
And I know it hurt so bad it broke your momma's heart
我知道這件事太過分它讓你媽媽心碎
And it seemed like everything was just startin to fall apart
而一切似乎都快要毀於一旦
Mom and dad was arguin a lot so momma moved back
媽媽和爸爸開始不停地爭吵 所以媽媽搬走了
on the Chalmers in the flat, one bedroom apartment
搬回了Chamlers街上的那間很小的房子
And dad moved back to the other side of 8 Mile on Novara
而爸爸搬到了Novara的8 mile街的另一邊
And that's when daddy went to California with his CD and met Dr. Dre
也就是那時候爸爸帶著自己的錄音碟去了加州遇到了Dr.Dre
And flew you and momma out to see me
讓你和媽媽坐飛機去看我
But daddy had to work, you and momma had to leave me但爸爸需要工作 你和媽媽只能離開
Then you started seein daddy on the TV
從此你開始看到爸爸上了電視
And momma didn't like it,
但媽媽卻不喜歡爸爸做這些and you and Laney were too young to understand it
而你和Laney年紀太小 還無法理解這些
Papa was a rollin stone,
爸爸無法安定下來
Momma developed a habit
而媽媽養成了一些壞習慣【指毒品】
And it all happened too fast for either one of us to grab it
這一切發生的太快 沒有人可以阻止
I'm just sorry you were there and had to witness it first hand
我很抱歉你曾經目睹了這一切
Cause all I ever wanted to do was just make you proud
因為我所做的一切都是為了讓你以我為驕傲
Now I'm sittin in this empty house, just reminiscin‘
現在我坐在這座空房子裡 不斷的回憶
Lookin at your baby pictures, it just trips me out
看著你們孩提時的相片 好像時間曾停止了一樣
To see how much you both have grown, it's almost like you're sisters now
看著你們一天天長大 你們情同姐妹
Wow, guess you pretty much are, and daddy's still here
我想你們仍然可愛嬌俏 而爸爸仍然在你們身邊
Laney I'm talkin to you too, daddy's still here
Laney我也在跟你說話 爸爸在這裡呢
I like the sound of that, yeah, it's got a ring to it don't it?
我喜歡這聲音 像不像鈴聲正響起
Shh, momma's only gone for the moment
沒事的 媽媽只是暫時離開一段時間
Now hush little baby, don't you cry
好了 我的寶貝 不要哭了 
Everything's gonna be alright
事情總會好起來的
Stiffen that upperlip up little lady, i told ya
咬住你的唇 我的小淑女
Daddy's here to hold ya through the night
爸爸在這裡 爸爸擁著你渡過暗夜
I know mommy's not here right now and we don't know why
我知道媽媽已經不在這裡 而我們不知道原因
We feel how we feel inside
我們感覺的只是自己的內心
It may seem a little crazy, pretty baby
這也許有點瘋狂 親愛的寶貝
But i promise momma's gon' be alright
但爸爸發誓 媽媽會好起來。
And if you ask me too
而如果你們想要
Daddy's gonna buy you a mockingbird
我會給你們買一隻知更鳥
I'mma give you the world
我會給你們世界
I'mma buy a diamond ring for you
我會給為你們買鑽戒
I'mma sing for you
我會為你們唱歌
I'll do anything for you to see you smile
我會為了看見你們的微笑做任何事情 
And if that mockingbird don't sing and that ring don't shine
而如果那隻知更鳥不叫 而鑽戒不夠閃耀
I'mma break that birdie's neck
我就掐斷那隻愚蠢的鳥的脖頸
I'd go back to the jewler who sold it to ya
我會去找那些把戒指賣給我的珠寶商
And make him eat every carat
讓他們把每一克拉鑽戒都吞下去
Don't fuck with dad (haha)
寶貝別怪爸爸。

歌手簡介

埃米納姆(Eminem)是美國的一名說唱歌手。其風格類型為:Hardcore Rap(硬核說唱)。埃米納姆最大的突破就是證明白人也能介入到黑人一統天下的說唱(RAP)界中,而且獲得巨大的成功。同時他的叛逆不僅長期以來深受美國青少年喜愛,也讓他在輿論中始終遭到抨擊。

動物名稱

mockingbirdmockingbird
嘲鶇(chaodong)
英文mockingbird
雀形目(Passeriformes)嘲鶇科(Mimidae)的幾種善模仿的鳴禽的統稱。產於西半球。喙向下彎曲。北方的小嘲鶇(Mimuspolyglottos)以善於模仿而聞名。體長27公分(10.5吋),色灰,翼和尾色深並均具白斑。分布於美國北部到整個巴西,並已引入夏威夷。小嘲鶇大量生息於城郊,常棲息於高處鳴囀,能奮力保衛其領域,甚至在夜間也鳴叫。其他小嘲鶇屬(Mimus)的種,與沼澤生活的黑帽嘲鶇(Donacobius屬)、Melanotiscaerulescens,藍嘲鶇的一種。
中美洲的藍嘲鶇(Melanotis屬)均分布於中美洲和南美洲至巴塔哥尼亞一帶。三斑嘲鶇屬(Nesomimus)在不同的島嶼上有不同的亞種,它們具有與加拉帕戈斯地雀相似的適應輻射,但不那麼典型。 
嘲鶇長23---25厘米,長著小嘴和尾巴,羽毛呈灰褐色。它是食肉鳥。雖然並不美麗,但它的音樂天賦彌補了外貌上的不足。它的歌聲宛如不斷變化的、動聽的”淙淙”流水。反覆唱過一支悅耳的曲子後它會換一支曲子再接著唱。 
每首歌里,都有許多音調是從別處模仿來的。如人聲,甚至機器發出的聲音。有時,其他鳥的叫聲也會被它模仿得惟妙惟肖。例如,當夜鶯被引入佛羅里達時,當地的嘲鶇就曾一個音一個音地模仿過它的歌聲。 
但並不是人人都喜歡嘲鶇,因為它們會吃掉各種水果。可是,它們也吃對莊稼有害的昆蟲。 
嘲鶇居住在郊野的灌木叢和廣闊的森林中。它們棲息在樹上,以歌聲來標明自己的領地。 嘲鶇整年歌唱是為了標明自己的領地。它們精力充沛,除保衛自己外,甚至還會飛到遠處襲擊狗和人類。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條