behind

behind

《behind》是動畫《Just Because!》的片尾曲。由礒部花凜、芳野由奈、Lynn演唱,收錄於同名專輯《behind》中。

基本信息

簡介

由在動畫《JustBecause!》中擔任音樂監製的やなぎなぎ親自作詞作曲,動畫中女主角們夏目美緒森川葉月小宮惠那的聲優礒部花凜、芳野由奈、Lynn共同演唱。

歌詞

日語歌詞(帶羅馬音)

moshimoanotokisobaniitanara

もしもあの時そばにいたなら,

imafurimuitara

今振り向いたら,

nanimokamonakunatchaisouda

なにもかもなくなっちゃいそうだ,

soudakaraminaifuri

そうだから見ないふり,

kuchibirukitsukumusubu

唇きつく結ぶ,

moshimoanotokisobaniitanara

もしもあの時そばにいたなら,

nanteittakana

なんて言ったかな,

neekimihanantekotaeruno

ねえ君はなんて答えるの,

konomamazuttonanimoshiranaide

このままずっと何も知らないで,

konokyorikandeitaiyo

この距離感でいたいよ,

sukoshibukiyoudesukoshiotonate

少し不器用で少し大人びて,

mikanseinakanjoubakarigakokoroshihaisuru

未完成な感情ばかりが心を支配する,

kimihanantekotaetakana

君はなんて答えたかな,

shiritaishiritakunai

知りたい知りたくない,

shiritai

知りたい,

medeotutasakini

目で追った先に,

katengoshinoshiruetto

カーテン越しのシルエット,

mukougawanihakitto

向こう側にはきっと,

himitsugahishimeiteru

秘密がひしめいてる,

seiwomukenagaramiagetasorawo

背を向けながら見上げた空を,

madaoboeteru

まだ覚えてる,

otodakewokeshitaanohiwo

音だけを消したあの日を,

konomamazuttonanimoiwanaide

このままずっと何も言わないで,

konoshunkanwotaotte

この瞬間を手摺って,

daremofurerarenaitakarabakohe

誰も觸れられない寶箱へ,

shimatteoketaraiyokatta

仕舞っておけたら良かった,

nantemigattedekimiwotojikomerudakeno

なんて身勝手で君を閉じ込めるだけの,

****shiiesoragoto

寂しい絵空事,

gomenne

ごめんね,

katenwokazegasaratte

カーテンを風がさらって,

tomedonakukoboreruhimitsu

止め処なくこぼれる秘密,

shiritaishiritakunai

知りたい知りたくない,

shiritaishiritainoni

知りたい知りたいのに,

konomamazuttonanimoshiranaide

このままずっと何も知らないで,

konokyorikandeitatte

この距離感でいたって

daremoshikaranaidaremokinishinai

誰も叱らない誰も気にしない,

yowamushittewarawarerukana

弱蟲って笑われるかな,

dakedokowakute

だけど怖くて,

kimigatohkunatchaukara

君が遠くなっちゃうから,

konomamazuttonanimoshiranaide

このままずっと何も知らないで,

konokyorikandeitaiyo

この距離感でいたいよ,

sukoshibukiyoudesukoshiotonabite

少し不器用で少し大人びて,

mikanseinakanjoubakarigakokorowoshihaisuru

未完成な感情ばかりが心を支配する,

kimihanantekotaetakana

君はなんて答えたかな,

shiritaishiritakunai

知りたい知りたくない,

shiritai

知りたい。

中文歌詞

如果那時你在我身邊

若現在回首

可能會失去如今擁有的一切

沒錯所以只能充耳不聞

緊緊閉上雙唇

如果那時你在我身邊

我會對你說什麼

吶你又會如何應答

就這樣一直天真無知

想保持著這樣的距離感

有些笨拙卻也稍顯成熟

這不成熟的感情支配著我的內心

你的答案會是什麼

我想知道我又不想知道

但我還是想知道

在目光所及之處

只有映過窗簾的剪影

在窗簾的另一側

窗外的秘密熙熙攘攘

背對背仰望過的天空

依然記憶猶新

卻記不清那天我們的聲音

就這樣一直不說出口

將這瞬間輕輕採摘

將其放入誰也無法觸碰的寶箱之中

那該有多好

如此自私地將你捲入了

寂寥的荒誕之中

對不起

窗簾被風卷開

秘密不停湧出

我想知道我又不想知道

我想知道明明這么想知道

就這樣一直天真無知

保持著這樣的距離感

不斥責誰也不會在意誰

會被嘲笑是膽小鬼嗎

但是我很害怕

害怕你與我漸行漸遠

就這樣一直天真無知

想保持著這樣的距離感

有些笨拙卻也稍顯成熟

這不成熟的感情支配著我的內心

你的答案會是什麼

我想知道我又不想知道

但我還是想知道

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條