NbHD

《NbHD》是美國流行搖滾樂隊OneRepublic演唱的一首歌曲,收錄於2016年的發行第4張專輯《Oh My My》。

歌曲信息

《NbHD》是美國流行搖滾樂隊OneRepublic演唱的一首歌曲,收錄於2016年的發行第4張專輯《Oh My My》。

歌手信息

OneRepublic(共和時代),是一支美國搖滾樂隊, 於2003年在美國科羅拉多州科羅拉多泉成立。成員包括瑞恩·泰德、扎克·費爾肯斯、埃迪·費舍爾、Brent Kutzle、Drew Brown。

2007年由提姆巴蘭混音製作的首張單曲——《Apologize》,在公告牌排行榜Top 5停留了五周,並晉升至亞軍的位置。在2007年底發行了首張專輯——《勇敢夢》,在美國也已賣出金唱片的成績。

2016年,金曲大神、流行搖滾名團OneRepublic暌違三年終回歸,全新大碟Oh My My於10月7日全球發行。

歌曲歌詞

Mother said don’t pack your bags
媽媽對我說 別忙著打包行李了
We ain’t got no time for that
我們快來不及了
They shut the lights off in our neighborhood
周圍的燈火全都黯淡了
Don't know if we’re coming back
還不知能否再回來呢
I saw signs on the video
我在錄影帶里看到些跡象
I saw signs looking back but you never know
那些旁人們都不曾了解過的跡象

Sunrise on the radio
陽光都只在收音機里生長
Said the sharp bulbs long lines
說著那些長長的電線和明亮到刺眼的燈光
The false signs come in stereo
聒噪的媒體只會將不實信息聲張
Tip of my scale is like a wave and I figured on
我心中的天平搖擺不定難以估量
Don’t know if I can let it go
亦不知我能否將一切說放就放
I ain’t got more time
也沒時間再多想
So don’t look down don’t close your eyes
但再難也別低頭別失望
Fly closer to heaven and far from hell
用力張開翅膀遠離這煉獄飛向你的天堂
Fly put your wings up so put your wings up
用力張開你的翅膀用力飛翔
Fly far from the city we knew so well
飛離這無比熟悉的地方另尋他鄉
Fly so put your wings up put your wings up
張開你的翅膀 只要還有力氣飛翔
Time we say goodbye to the neighborhood
萬般不願也要告別曾經的鄰里重尋嚮往
Mother said don’t pack your bags
媽媽對我說 別忙著打包行李了
We ain’t got no time for that
我們快來不及了
We’ll witch our names up in our neighborhood
我們已不得不從熟悉的鄰裡間剔除我們的姓名
We’ll make sure we don’t attract
你知道的 我們本來就不受歡迎
I saw signs on the video
我在錄影帶里看到些跡象
I saw signs looking back but you never know
那些旁人們都不曾了解過的跡象
A sunrise on the radio
陽光都只在收音機里生長
Said the sharp bulbs long lines
說著那些長長的電線和明亮到刺眼的燈光
The false signs come in stereo
聒噪的媒體只會將不實信息聲張
Tip of my scale is like a wave and I figured on
我心中的天平搖擺不定難以估量
Don’t know if I can let it go
亦不知我能否將一切說放就放
I ain’t got more time
也沒時間再多想
So don’t look down don’t close your eyes
但即使再難也別低頭別失望
Fly closer to heaven and far from hell
用力張開翅膀遠離這煉獄飛向你的天堂
Fly put your wings up so put your wings up
用力張開你的翅膀用力飛翔
Fly far from the city we knew so well
飛離這無比熟悉的地方另尋他鄉
Fly so put your wings up put your wings up
張開你的翅膀 只要還有力氣飛翔
Time we say goodbye to the neighborhood
萬般不願也要告別曾經的鄰里重尋嚮往
Do you hear us do you see my face I want the world to know
你可曾聽過我們的故事 看過我的臉龐 這世界又是否明白我經歷的風霜
What are we now for the love like animals just to find a home
我們為了心中的愛漂泊輾轉 如動物般只願尋一棲身之所得片刻安詳
Searching the horizon for a sign
只願尋得希望的曙光
All I see is dark but I sail on
即使眼前滿是黑暗也要繼續漂泊
I can hear my heart beat harder
只要能聽到那愈漸強烈的心跳脈搏
I’m still here but not much farther
即使還未安定但也應該不會遠了
Now we sit now we walk
停停走走 只為安詳片刻
Now they turn us back down
也免不了被他們遣返被他鄉排斥著
I don’t speak I don’t stop
我不發一語也不會停下腳步
I just keep on moving
不停流浪 也不放棄對安定的追逐
Fly closer to heaven and far from hell
用力張開翅膀遠離煉獄飛向某個天堂
Fly put your wings up so put your wings up
用力張開翅膀 用力飛翔
Fly far from the city we know so well
飛離好不容易熟悉了的地方再另尋他鄉
Fly so put your wings up so put your wings up
張開你的翅膀 只要還有力氣飛翔
Time we say goodbye
再見故鄉 再見他鄉

相關詞條

熱門詞條