阿彌陀佛心咒

阿彌陀佛心咒

阿彌陀佛心咒,又稱阿彌陀佛一字心咒、阿彌陀佛往生心咒、阿彌陀佛大樂心咒。阿彌陀佛心咒出自蓮花生大士的《中有教授聽聞解脫密法》。阿彌陀佛心咒是咒中之咒,密中之密,是咒王。持誦金剛薩埵心咒是最直接、最有效的懺罪。阿彌陀佛心咒是阿彌陀佛讓眾生往生淨土的心咒。也叫彌陀心印,平常念可以消除災禍、消除疾病,命終往生淨土,而且保證上品上生極樂世界。

基本信息

心咒簡介

唐密法系

無量壽如來心真言(梵漢對照)
無量壽如來心真言出自《無量壽如來觀行供養儀軌》:
1、唵(引)路計濕嚩(二合)囉囉惹訖哩(二合入引)(即《觀自在王如來陀羅尼》)
此真言誦一遍。敵誦阿彌陀經一遍不可說遍秘故勝故。破重障難(不能具說)。
2、唵(引一)阿蜜[口*栗](二合)多帝際賀羅吽(引二)
(此真言能)誦十萬遍滿,得見阿彌陀如來,命終決定得生極樂。
兩個心咒的悉曇梵文寫法如右圖:

藏密法系

阿彌陀佛心咒阿彌陀佛心咒
1、阿彌陀佛一字心咒
藏傳阿彌陀佛心咒
藏傳阿彌陀佛心咒
梵文羅馬拼音轉寫OmAmitābhahrīh
梵語讀音:喔姆阿彌怛跋紇哩呵
藏語讀音:嗡阿彌德瓦舍
含義淺釋:皈依無量光(如來)蒙佛接引往生極樂世界
【注】唐朝之後的五代時期,中印摩揭陀國高僧慈賢被契丹奉為國師,所譯的《妙吉祥平等秘密最上觀門大教王經》卷三中收有該咒,記作“唵(引一)阿(入聲)弭哆婆(去聲) 哩以(三合引二)”,西夏僧人智廣、慧真集錄的《密咒圓因往生集》中收錄的阿彌陀佛一字咒“ 哩”,並說據諸師所傳更加“唵啊彌怛縛”並“莎訶”字亦得,比現在見到的阿彌陀佛心咒又多出了“莎訶”二字,可見該咒在漢譯經典中也有記載,但長期以來學修者稀,傳承幾無。《中有教授聽聞解脫密法》《諾門普傳真言集》 中記作“OmAmidhevahrīh”,則沒有末尾的“莎訶”二字。從中印度摩揭陀國慈賢法師傳譯的“唵阿弭哆婆 哩以”和藏傳讀音“嗡阿彌德瓦舍”來看,可以看出北印度、尼泊爾傳到藏地的梵文中bha和va不分,二合音、三合音都簡縮為單音節的現象。
阿彌陀佛心咒阿彌陀佛心咒
2、阿彌陀佛往生心咒
梵文羅馬拼音轉寫Ompadmadharihūm
梵語讀音:喔姆巴德瑪塔哩吽
藏語讀音:嗡貝瑪達列吽
含義淺釋:皈依蓮花持(即阿彌陀佛)破諸障難,蒙佛接引往生極樂世界。
【注】該咒出自《中有教授聽聞解脫密法》,在《藏密真言寶典》中記作Ompadmadharihrīh,稍有差異。在此以原始資料為準。阿彌陀佛手持蓮花接引眾生往生極樂世界,該咒文中padmadhari即執持蓮花的意思,hūm有摧破、破除等含義,在此當指破除往生佛國淨土的各種業障和阻礙,順利往生阿彌陀佛的極樂世界之意。
阿彌陀佛心咒阿彌陀佛心咒
3、阿彌陀佛大樂心咒
梵文羅馬拼音轉寫OmAmitābhāyusiddhihūmhrīh.
(依照梵文拼寫接續規則Amitābha+ayu→Amitābhāyu)
梵語讀音:喔姆阿彌怛跋阿瑜悉地吽紇哩呵
藏語讀音:嗡 阿彌得哇阿耶色德吽舍
含義淺釋:皈依無量光壽成就除障蒙佛化度接引
【注】該咒在漢譯經典中沒有記載,出自《阿彌陀佛修法極樂捷徑》,藏譯漢中由於將ayu(壽命)一詞音譯作“阿耶”,被學人依照讀音還原為ārya(聖)出現了偏差,在此於以糾正。

譯者贅語

阿彌陀佛心咒展示阿彌陀佛心咒展示

淨土法門為顯密共通之法門,藏地雖於顯宗教法外,尚有無上密法與之並駕齊驅,然無論四大八小教派中的任何一宗,均以回嚮往生淨土為助行,即便眾多成就者也示現肉身直接飛往清淨剎土,藏地人民也以終生供僧布施、刻寫石經石咒、誦念觀音心咒、彌陀心咒與聖號等善行回嚮往生淨土,藏地僧俗崇奉的清淨剎土,有西方彌陀淨土、兜率彌勒淨土、香巴拉淨土等等,尤以西方淨土最為普遍,歷代各宗祖師都作有各類發願文及論著等行世。法王如意寶晉美彭措以深廣的出世智慧,根據眾多的教證理證,再再讚嘆西方極樂淨土法門是在末法時代最適合眾生根機、最見成效的法門,並詔示弟子們在廣泛聞思、心生定解的基礎上,以大圓滿法為宗,以西方淨土為歸,以此現世廣弘佛法,作獅子吼,來世徑登極樂,獲更高往生品位。法王平生之最大心愿,是接引娑婆眾生悉數往生西方極樂世界。此《阿彌陀佛修法極樂捷徑》儀軌,是往昔蓮華生大師親自伏藏,法王前一世伏藏大師列繞朗巴取出,列繞朗巴大師受請至拉薩為十三世達賴喇嘛吐單加措傳法灌頂、遣除障礙期間,由達賴喇嘛筆錄成文,故具無比加持,法王此世專門撿出廣弘。每年秋季五明佛學院極樂法會即按此儀軌修持,法王並開許未受灌頂、傳承者也可照此而修。凡發願按此儀軌如理念滿30萬心咒與100萬遍彌陀聖號,並誠心懺除以往罪業,今後不作重大罪業(即小乘的五無間罪,大乘的謗法罪,密乘的三昧耶根本罪)者,法王加持並保證其臨終時必定往生西方極樂世界。普願天下眾生,祈禱與彌陀無二之聖者法王,藉此儀軌出離無始輪迴,往生極樂世界迅速圓成菩提。

原文

蓮花生大師造並伏藏
列繞朗巴大師取藏
索達吉堪布譯
頂禮阿彌陀佛!
(此阿彌陀佛之修法,首先皈依及發心,複次進入此修法)
皈依、發心:
諸佛正法賢聖三寶尊,從今直至菩提我皈依,
我以所修施等諸資糧,為利有情故願大覺成。(三遍)。
四無量心:
願諸眾生永具安樂及安樂因,
願諸眾生永離眾苦及眾苦因,
願諸眾生永具無苦之樂,我心愉悅,
願諸眾生遠離貪嗔之心住平等舍。(一遍)
正行:
一切法皆空性中當修周遍慈悲心
如是空性悲心中萬物皆成極樂剎
蓮月墊上自心舍由彼發光成二利
其變自成出有壞阿彌陀佛身紅色
一面二臂定印上持著充滿甘露缽
兩足不變跏趺坐三種法衣美妙身
圓滿一切相隨好圓覺五身勝本性
現而無有自性者心間月上紅舍字
根本咒文右圍繞由其發光諸善逝
如同所修迎請入乍、吽、瓦、火
咒文發光作二利色現清淨無量光
聲響清淨心咒音意聚清淨五智慧
大樂之中念心咒(一遍)
嗡阿彌德瓦阿依斯德吽舍[2]
回向:
願我迅速以此善成就無量壽佛尊
一切眾生盡無餘悉臻彼等之勝位
一十一字根本咒三十萬遍得悉地
佛現攝於無緣中其後回向發心愿
消除現世非時亡來世極樂深捷徑
是故具緣當修持
沙瑪耶!
能仁王吐單加措抄於列繞朗巴之伏藏原文也。

熱門詞條