許筠[朝鮮詩人]

許筠[朝鮮詩人]
許筠[朝鮮詩人]
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

許筠(朝鮮語:허균,1569年—1618年),為朝鮮王朝中期的文臣和政治人、詩人、小說家。出生江原道江陵,本貫陽川許氏。字端甫,號蛟山、惺所,又號白月居士。

生平

電影《雙面君王》里的許筠(柳承龍 飾) 電影《雙面君王》里的許筠(柳承龍 飾)

許筠於1569年出生,父親許曄是著名文人徐敬德的弟子,在文壇上頗富盛名,官至副提學,父親許曄於許筠12歲時逝世。姐姐許楚姬(許蘭雪軒)亦有文名。

許筠的老師為當時名傾一時的“三唐詩人”之一的李達,因李達出身庶子,在當時的社會環境下頗受壓抑不得志,對現實社會深懷不滿。而許筠在人格及學問等各方面上,受到李達很大的影響,也造成他日後在政治上走向反抗的遠因。

許筠於1589年 (宣祖22年)考上生員,1594年庭試文科及第。之後擔任過檢閱、世子侍講院說書。1597年文科重試狀元,任黃海道道使,但後因遭妓女迷惑被彈劾罷職。而後歷任春秋館記注官、刑曹正郎等職。1602年又任司藝、司仆寺正、典籍、遂安郡守等官職。1606年許筠擔任遠接使從事官,迎接明朝詔使朱之蕃,以寫作文章聲名大噪。1610年以陳奏副使身份出使明朝,在中國接觸了天主教。 同年擔任試官,但因親族參榜遭彈劾罷職,而後許筠來到泰仁從事寫作。1613年癸丑獄事,許筠的好友朴應犀等被捕,為了安全許筠依附權臣李爾瞻。之後擔任禮曹參判、戶曹參判、承文院副提調。1617年主張廢母論,得到光海君的信任,同年晉升左參贊。然而許筠之後在漢城和金闓、辛光業等人,製造琉球國入侵的邊防警訊及散播謠言進行鼓動,以便亂中舉事,推翻光海君,但後因事機敗露而遭凌遲處死。

作品

《來自星星的你》里的許筠(柳承龍 飾) 《來自星星的你》里的許筠(柳承龍 飾)

許筠著有小說《洪吉童傳》,詩歌評論集《蛟山詩話》,地方風俗飲食志《屠門大嚼》,筆記《識小錄》、《閒情錄》,詩文集《惺中覆瓿稿》。此外,亦編有歷代詩選《國朝詩刪》。

文學地位

許筠的小說《洪吉童傳》是他的代表作品。《洪吉童傳》描述一個武藝高超,具有高強法術的庶子洪吉童,組織活貧黨,劫富濟貧和官府作對。後來離開朝鮮,在海島上建立自己的國家。

許筠故居 許筠故居

朝鮮王朝中期,暴政、外敵入侵逐趨劇烈,農民遭受的負擔的壓迫亦加深重。政治上接連的士禍、黨爭,各種社會矛盾不斷激化。許筠對於這樣的社會現實深感不滿,《洪吉童傳》可以說是描寫在壬辰倭亂後,社會的階層問題、政治的腐敗的社會寫實小說。《洪吉童傳》的出現,對於當時平民階級的抬頭,有很大的刺激與啟示作用,從而開創了韓國文學史上寫實小說的起端。雖然當時的文人多對許筠的作品持否定的態度,然而許筠的作品中的進步傾向及社會意義,卻奠定了許筠在朝鮮文學史上重要的地位。

許筠對中朝兩國古代文化交流曾作出有益的貢獻,為中國明清兩代的一些文士所熟知。1598年,日本侵略朝鮮的戰爭(史稱“壬辰倭亂”)行將結束,許筠結識了隨軍東援的明代文士吳子魚,賦詩稱頌兩國的友誼:“國有中外殊,人無夷夏別,落地皆兄弟,何必分楚越。”並協助吳子魚收集、編選了一部《朝鮮詩選》。這是由中國人編選、刊行的第一部全面介紹朝鮮詩歌的詩集。原書已失傳,只有一部分詩篇保留在《明詩綜》和《列朝詩集》中。韓國古代詩人許筠寫下的“肝膽每相照,冰壺映寒月”的詩句,完全可以用來形容中韓兩國人民友誼。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條