螺子黛

螺子黛

螺子黛亦省作“螺黛”。是隋唐時代婦女的畫眉材料,製作精緻。出產于波斯國,它是一種經過加工製造,已經成為各種規定形狀的黛塊。使用時只用蘸水即可,無需像回回青需要研磨,因此螺子黛受到當時女性的喜愛,到了宋代,畫眉墨的使用更加廣泛。舊題唐顏師古所著的《隋遺錄》卷上道:“(吳)絳仙善畫長蛾眉,由是殿腳女爭效為長蛾眉,司官吏日給螺子黛五斛,號為蛾綠螺子黛,出波斯國,每顆值十金。”說的就是隋朝大業年間,隋煬帝的妃子吳絳仙本是吳越民間女子,隋煬帝游江南時,強征十五六歲的“殿腳女”為他拉彩色纜繩,吳絳仙是其中之一。隋煬帝被她長長的蛾眉吸引,立刻將吳絳仙納入宮中,封為崆峒夫人,極為寵愛,並為之供應從波斯人帶來的“螺子黛”畫眉。經濟蕭條期間,隋煬帝給其他嬪妃改用“銅黛”,唯獨給吳絳仙的依舊是每顆價值十金的“螺子黛”。吳絳仙的家鄉揚州一帶在隋唐時期是一座國際性的大都市,杜甫曾有“商胡離別下揚州”詩句,說明當時常有胡人、波斯人到揚州經商。這就類似於現代的滬港婦女,她們有條件更先使用波斯回回商人帶來的化妝品。

基本信息

引證

螺子黛螺子黛
《說郛》卷七八引唐·顏師古《隋遺錄》:“絳仙(吳絳仙)善畫長蛾眉……由是殿腳女爭效為長蛾眉,司宮吏日給螺子黛五斛,號為蛾綠。螺子黛出波斯國,每顆直十金。”
《三寶太監西洋記通俗演義》第五一回:“元帥展開來一看,只見單上計開:金麥三十斛……螺子黛十顆。”
宋·歐陽修《阮郎歸》詞之五:“淺螺黛,淡燕脂,閒妝取次宜。”
明·瞿佑《歸田詩話·送還俗入道》:“孫花翁《送女冠還俗》云:……重調螺黛為眉淺,再試弓鞋舉步遲。”
《血海花》第一出:“懶描螺黛眉痕蹙,起拭龍泉膽氣粗。”
郭沫若《今津紀游》五:“俯瞰海灣,青如螺黛。”

製作方法

先把適量的青黛裝到包煎袋放到碗裏浸水,稍微揉搓下,這時會有部分青黛溢出,靜置。
把袋子打開,將浸透水的藥粉倒到另外的碗裏。等青黛沉底後,撇掉浮頭的石灰。倒掉水。兩個碗都一樣重新注水,再澄清,再撇石灰,倒水,每天重複4到5次,泡7到8天。
將泡好的藥糊裹入生絹內,放到裝有清水的碗中揉搓,直到不能濾出藥粉為止。剩下的放入研磨器內研磨後重新過濾,直到無法濾出為止。棄掉絹袋內的殘渣。
澄清濾出的青黛粉,撇掉水,放到碟子裏攤開晾曬,曬乾後重新放入研磨器內,加入一點橄欖油,根據粉里量確定,一般10g成品只需要一到兩滴。通過研磨將油揉入藥粉內,可以放一點冰片改善味道,也可以做完後放到密閉的香料盒裏薰香,還可以直接用精油替代橄欖油(加一點,大約1%的油脂是個小經驗,可以增加粉末的粘合性和附著力,但不能加多了,加多了就悲慘了。不過手抖倒多了也沒關係,找點臘對進去我們改成眼線膏也不錯)。
最後找個空盒子,將粉倒進去,用餐巾紙墊著將粉壓實。倒一點酒精進去增加濕度會更容易壓實,然後等酒精自然揮發乾淨了就大功告成了。
或者學習顏料的製作方法,將澄清的粉加入明膠,骨膠之類的研磨,等半乾後切成小塊備用。
成品的顏色是花青膏的顏色,凃在眉毛上試驗了一下,是略微帶一點藍色的黑色,很自然。拿來畫眼線也是呈現黑色,總的來說比較成功。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條