牝雞司晨

牝雞司晨

牝雞司晨,漢語詞語。釋義為牝雞:雌雞;司:掌管;司晨:報曉。雌雞像雄雞那樣鳴啼,指母雞報曉。牝雞司晨是生物的性變異現象,但舊時用來比喻女人篡權亂世,由於古代婦女受教育程度很低,常常作出擾亂社會的政策。故人們認為是凶禍之兆。

基本信息

成語簡介

牝雞司晨牝雞司晨
【拼音】pìn jī sī chén

【解釋】牝雞:母雞;司:掌管。比喻女人掌權當政。

【用法】主謂式,作謂語、賓語、分句,含貶義;指女子掌權當政。牝雞:雌雞;司:掌管;司晨:報曉。雌雞像雄雞那樣鳴啼,指母雞報曉。牝雞司晨是生物的性變異現象,但舊時用來比喻女人篡權亂世,有封建思想的人則認為是凶禍之兆。

【近義詞】 越俎代庖牝雞司旦陰差陽錯、陰盛陽衰

【同韻詞】 眾說紛紜與鬼為鄰寸轄制輪曠志怡神、大汗涔涔、聞所不聞安富恤貧扣壺長吟蓬戶柴門卓逸不群

成語辨析

【正音】牝;不能讀作“bǐ”。

【辨形】牝;不能寫作“牡”。

成語來源

成語出處

《尚書·牧誓》:“牝雞無晨。牝雞之晨,惟家之索。” “索,盡也。雌代雄鳴則家盡,婦奪夫政則國亡。”用現代漢語說是“母雞不司晨,母雞司晨,家破人亡。”

成語典故

商紂王進攻蘇國得到美女“妲己”,妲己看到螞蟻爬上銅火盆被燙死,就告訴商紂王,紂王命人做兩根銅柱,把犯人綁在銅柱上,用火燒熱銅柱叫“炮烙”。周武王姬發滅掉了商朝後感慨地說老母雞一旦打鳴,家境就要衰落了。

殷商時期,暴君紂王每天只知道吃喝玩樂,過著奢華荒淫無恥的生活,紂王對忠臣們的話毫不理會,只聽信他的愛妃妲己的話。商朝的忠臣比干因為向紂王進忠言卻被紂王殺了,還被開胸挖心,說要看比干長的什麼心眼,紂王的行為引起了群臣百姓的強烈反抗。公元前1046年,周武王帶兵討伐紂王,周武王的部隊在距離朝歌七十里的牧野就跟紂王的部隊開戰了,周武王在牧野誓師時說道:過去說雌雞沒有晨鳴之道,雌雞代替雄雞打鳴則家盡,婦人奪取丈夫的政權則國家要亡,紂王一味的聽信妲己的讒言胡亂施政,是紂王亡國的根本。紂王收到訊息武王反叛,便帶著他的七十萬人馬迎敵,只是他的這些手下早就對他恨之入骨紛紛倒戈。紂王自已把自已逼到了絕路,他只好逃回朝歌自焚了結了。

句例

成語示例

◎ 明·許仲琳《封神演義》第七回 :“聽讒信佞,殘殺忠良,驅逐正士,播棄黎老,昵比匪人,惟以婦言是用,此‘牝雞司晨,惟家之索。”

◎方孝孺《戒妖文》:牝晨羝乳,人以為異,斁倫敗俗,其禍尤著。

◎ 《新唐書·長孫皇后傳》:“與帝言;或及天下事;辭曰:‘牝雞司晨;家之窮也;可乎?”

成語造句

有些家庭因為女人強過男人,所以也會出現牝雞司晨的狀態,這也是很正常的。現代社會女性參政的人數越來越多,牝雞司晨已經不再像過去那樣被認為是不好的事情了。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條