出淤泥而不染

出淤泥而不染

出淤泥而不染,常用於形容荷花。淤泥:水底的污泥;染:沾。生長在淤泥中,而不被污泥所污染。語出宋·周敦頤《愛蓮說》:“予獨愛蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖。”古人寫文一般都是借物抒懷,同樣的一句話,都有二層意思,一層喻物,一層抒懷。同樣,“出淤泥而不染,濯清蓮而不妖”也有第二層抒懷意思。隱喻作者本身具有“出淤泥而不染,濯清蓮而不妖”的高尚品格。實際上,他說的意思就是:官場黑暗,要在官場上保持自己高潔的品格,就如同蓮花出淤泥而不染那么難。這也是他為官的經驗總結,因為他不想同流合污。

基本信息

涵義

出淤泥而不染出淤泥而不染

【釋義】在污泥中生長出來卻不沾染污穢。淤泥:水底的污泥;染:沾。

【用法】作定語、賓語、分句;指處於污濁環境,保持純潔。

【寓意】比喻從污俗的環境中走出來,卻能保持純真的品質而不沾染壞習氣。

北宋時期,理學開創者周到廬山蓮花峰下的濂溪邊著書立說,他著有《太極圖說》和《通書》,提出簡單而有系統的宇宙構成論。他認為菊花像人間的隱士,牡丹像人間的富貴人,出淤泥而不染的蓮花像人間的君子。

示例

1、我就是喜歡荷花出淤泥而不染的精神。

2、如《愛蓮說》中的蓮的"出淤泥而不染,濯清漣而不妖",《白楊禮讚》中的白楊的"不折不撓","偉岸、正真、樸質、嚴肅"等,都是"動情點"。

3、表達出作者對"出污泥而不染"的荷花的讚美之情,也從中寄寓了作者自己的人格理想。

4、我深知她喜歡荷花,喜歡描寫荷花的好作品,更喜歡荷花那份出污泥而不染的清純和高潔。

出處

原文

蓮花蓮花

宋·周敦頤《愛蓮說》:水陸草木之花,

可愛者甚蕃。晉陶淵明獨愛菊。自李唐來,世人盛愛牡丹。予獨愛蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖(迎驕陽而不懼,出淤泥而不染),中通外直,不蔓不枝,香遠益清,亭亭淨植,可遠觀而不可褻玩焉!

予謂菊,花之隱逸者也;牡丹,花之富貴者也;蓮,花之君子者也。噫!菊之愛,陶後鮮有聞。蓮之愛,同予者何人?牡丹之愛,宜乎眾矣。

【翻譯】水裡邊和陸地上的草木,值得喜愛的很多。晉朝的陶淵明獨愛菊花。從唐朝以來,世上的人們很喜愛牡丹。我則唯獨愛蓮花,蓮花從污泥中生長出來,卻不被沾染污穢,它經過清水的洗滌,卻不顯得妖艷;它的莖中間空、外部直,不生枝蔓,也不長旁枝,它的氣味清香,越遠越覺得它香:挺拔、潔淨的立在那裡,(只)可以遠遠的觀賞它,但不能玩弄它。我認為,菊花是花中的隱士,牡丹是花中的富貴者,蓮花是花中的君子。 唉,喜歡菊的人在陶淵明之後就很少聽到了。對蓮花的喜愛,和我一樣的又有誰呢?(至於)對牡丹的喜愛,人該是很多了!

【鑑賞】古人寫文一般都是借物抒懷,同樣的一句話,都有二層意思,一層喻物,一層抒懷。同樣,“出淤泥而不染,濯清蓮而不妖”也有第二層抒懷意思。隱喻作者本身具有“出淤泥而不染,濯清蓮而不妖”的高尚品格。實際上,他說的意思就是:官場黑暗,要在官場上保持自己高潔的品格,就如同蓮花出淤泥而不染那么難。這也是他為官的經驗總結,因為他不想同流合污。而“濯清蓮而不妖”,不過是作者的一種良好願望罷了。常在河邊走,哪有不濕鞋的道理?所以百花之中獨蓮而能為,彌足可貴也。這也是作者的感嘆吧,因為在大環境中他是不可能做到獨善其身的,除了逃避與遠離。或者如他那樣兢兢業業的守著自己的一份志節。 古人云:近朱者赤,近墨者黑。老師、家長也常常以此古訓來教育我們。

但是近朱者真的赤,近墨者真的黑嗎?這或許只代表了一種人,那就是自控能力特別差的人。如果一個人真的“近朱者赤,近墨者黑”,那他做人就太失敗了,沒有頭腦,沒有立場,很容易就受到他人的影響。 內因和外因的不同。從哲學是說,是內因決定外因。

不過在現實中,有些人是經不住誘惑的,所以才有近朱者赤、近墨者黑的說法,每個人的道德素質和個人修養都不同,究竟是出淤泥而不染,濯清漣而不妖還是近朱者赤,近墨者黑就要看自己的是非觀了。

【背景】周敦頤是北宋著名的哲學家,字茂叔。作者以蓮自況,作者愛蓮就是愛蓮的君子品德,表達了自己既不願像陶淵明那樣消極避世,也不願像世人那樣追逐功名富貴。他要在污濁的世間獨立不移,永遠保持高潔的操守和正直的品德。同時也委婉的批判了當時趨炎附勢、追名逐利的世風。

辨析

“出淤泥而不染”和“潔身自好”都有保持自身潔白,不同流合污之意。但“出淤泥而不染”更強調出污泥之意,強調環境污染,更顯示其品格難能可貴。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條