下馬威

下馬威

下馬威,原指官吏初到任時對下屬顯示的威風,後泛指一開始就向對方顯示自己的威力。也指滅人威風。

基本信息

翻譯

下馬威下馬威

【英語】warnagainstinsubordinationbyenforcingstrictdisciplinaryactionwhen

onefirsttakesoffice

【德語】gleichamAnfangdurchwürdevolleStrengeeinschüchtern

【日語】はじめにきつく出(で)て相手(あいて)に示(しめ)す威勢(いせい)

出處

漢書·敘傳》:“畏其下車作威,吏民竦息。”

意思是說他們擔心班伯初到任時要對下屬顯示威風,所以有所收斂。這裡的下車,並非指從車上下來的動作,而是指官員初到任。古人有用下馬、下車表示官員到任的習慣,所以後來“下車作威”便被“下馬威”代替。加上下馬威讀來順口,意思簡約明白,便廣為流傳。

故事

西漢時期,豪門貴族少年班伯主動請纓到混亂的定襄去做太守。他剛到任,當地的豪紳大姓把以前的犯事的人全都藏匿起來。而班伯一上任就大肆宴請豪紳大姓,與他們交朋友,待了解犯事的人藏身之處後立即下令捕殺,定襄很快就安定了。

示例

1、清·李漁《蜃中樓·抗姻》:“取家法過來,待我賞他個下馬威。”

2、 聚寶又不是幹部,他說話就那么正確?要不是宗派,您砍我的頭!我看他們是故意找咱們的彆扭,給咱先來個下馬威,往後好服從他們!

3、 從她後來的做派我才理解:她是想給我個下馬威,她錯了。

4、他還說要親自戳穿你玩的西洋鏡!聽見沒有,老頭兒要給你來個下馬威呢!

5、 您還向別的班長介紹“經驗”,說這是怕我們以後不尊重您,先來個下馬威。

6、 中國太不聽話了,和蘇聯辯論不說,還竟敢和蘇聯武力作對,不給他們一點下馬威,他們就該騎到蘇聯脖子上拉屎了。

7、 首日比賽便給中國隊一個下馬威,名次排在倒數第一。

造句

1、風火山,這座萬年冰山露出了猙獰的面目,給主路大軍來了一個下馬威!

2、船長默默地看了一會兒,然後說道:“朋友們,我剛才故意給希爾弗一個下馬威,惹得他火冒三丈。

3、 要不是他心臟不好,我一定給他一個下馬威。

4、你這個過河卒子既然舉棋不定還談什麼和老夫棋逢對手,讓老夫先給你個下馬威吧。

相關詞條

相關搜尋

熱門詞條